自由人の放浪日記

海外情報や旅行関連

役に立つ英語なんだろうなシリーズ6

いかがお過ごしでしょうか?😃

How have you been?

 

前回は感覚Senseについてお話ししました。

 

今回は私が海外留学で良く聞かれた質問や、少しややこしい英語をクリアにお伝えしていきたいと思います。

 

留学や海外旅行に行かれた方は良く聞かれるであろう質問です。

 

その質問の内容は、これからどれくらいこの国にいるか、この国に来てどれくらい経つか。

 

そう言った質問が多くなると思います。

 

日本語でも少し聞き方を間違えると、これからどれくらいこの国に滞在するのかの意味と、既にどれくらいこの国に滞在しているの意味で聞いているのかがごちゃごちゃになります。

 

英語の場合は簡単で、今からいう二つを覚えるだけです。

 

これを覚えてしまえばこれ以外の定型文で逆に聞かれることはないのではないかと思います。

 

まずはどれくらいこの国に滞在する予定なのかを表す文章です。

How long are you staying here for?

 

そして次がこの国に来てからどれくらい経つかを聞く文章です。

Have long have you been here for?

 

このように英語ではわかりやすくなっていますが、実際に聞かれるとあれどっちだっけとわかりにくいです。

 

わけがわからなくなったらとりあえずどっちにも答える感じにします。

 

例えば、最初の質問に対する答え方は、for one week一週間だよとforの後に期間を入れて答えられます。

 

二つ目の質問に関しても、同じ答え方で返せます。

 

その為、間違った答え方や、どっちがどっちだかわからなくて質問してしまうと、誤解が生まれます。

 

まずわからなくなった時には、I've been here for one week and will be staying here for another week.(訳:ここに来て一週間経って、後一週間いる予定。)

 

このように定型文を一つ覚えておけば期間のところだけ変えれば問題ありません。

 

この質問は留学した場合など、観光した時には必ずと言ってもいいほど聞かれる質問だと思います。

 

日本人も外国人が日本に来たら聞くと思います。

 

少しややこしいので覚えておくと楽になると思います。

 

〜おまけ〜

上記のhaveつながりですが、このhaveはとてもよく使います。

 

Have you been to Japan?

日本に行ったことはありますか。

 

Have you played soccer before?

以前にサッカーをしたことがありますか。

 

このように文を覚えればもしかしたら覚え安いかもしれませんね。

 

ブログ村ランキングに参加しています。

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村